peace-loving
英 [ˈpiːs lʌvɪŋ]
美 [ˈpiːs lʌvɪŋ]
adj. 爱好和平的
牛津词典
adj.
- 爱好和平的
preferring to live in peace and to avoid arguments and fighting
柯林斯词典
- ADJ-GRADED 热爱和平的;不爱惹事的
If you describe someone aspeace-loving, you mean that they try to avoid quarrelling or fighting with other people.- By and large, these people are peace-loving, law-abiding citizens.
大体上,这些人都是热爱和平、遵纪守法的公民。
- By and large, these people are peace-loving, law-abiding citizens.
英英释义
adj
- inclined or disposed to peace
- they met in a peaceable spirit
- peace-loving citizens
双语例句
- We are basically peace-loving and non-aggressive people.
我们本质上都属于爱和平、无侵犯性的民族; - Peace-loving people throughout the world recognize this peaceful and friendly trend of development.
这种和平友好的发展方向,是世界爱好和平的人民一致认同的。 - The Chinese people have a glorious patriotic tradition, and they are great peace-loving people.
中国人民是具有光荣的爱国主义传统、热爱和平的伟大人民。 - It was peopled by a fiercely independent race of peace-loving Buddhists.
那里住着一个与世隔绝的种族,人们都是爱好和平的佛教徒。 - China is a peace-loving nation and the Chinese people are peace-loving people.
中国是热爱和平的国家,中国人民是热爱和平的人民。 - The peoples of China and Russia will stand together with all peace-loving nations and people firmly against any attempt to deny, distort or tamper with WWII history.
中俄两国人民将以坚定的决心和努力,同世界上所有热爱和平的国家和人民一道,坚决反对否认、歪曲、篡改第二次世界大战历史的图谋和行径。 - Then there are the Asian and African countries and all the peace-loving countries and peoples& we must strengthen and develop our solidarity with them.
再就是亚非国家以及一切爱好和平的国家和人民,我们应当巩固和发展同他们的团结。 - The Chinese people are ready to work together with other peace-loving people of the world and contribute their wisdom and strength to world peace and development, and a more beautiful future for mankind.
中国人民愿同世界上一切爱好和平的人民一道,为世界的和平与发展,为人类更加美好的未来,贡献自己的智慧和力量。 - The Chinese people are peace-loving and China is committed to a foreign policy of peace.
中华民族历来是热爱和平的民族,中国始终奉行和平的对外政策。 - I hope that all of us here today will join hands with all other peace-loving people and work for lasting world peace and the common development and prosperity of all nations and regions.
我希望,在座各位以及一切爱好和平的人民携起手来,为共同促进世界的持久和平和各国各地区的普遍发展与繁荣而努力。