源见“鲛人泣珠”。又南朝 梁任昉《述异记》卷上:“南海有龙绡宫,泉先织绡之处。”因以“龙绡”指传说中鲛人所织的丝织品。唐韦应物《鼋头山神女歌》:“阴深灵气静凝美,的砾龙绡杂琼珮。”亦比喻薄如鲛绡之物。
意谓不以千里为远,长途跋涉而来。语出《孟子.梁惠王上》:“王曰:‘叟!不远千里而来,亦将有以利吾国乎?’”元.乔孟符《两世姻缘》四折:“你道是他不该,便活佛也恼下了莲台。也是俺官官相为,你可甚贤贤易色
同“书倩雁”。明 黄峨《落梅风》曲:“书凭雁,梦借蝶,枉耽了千金良夜。”
唐孙棨《北里志.海论三曲中事》:“平康入北门,东回三曲,即诸妓所居。”五代王仁裕《开元天宝遗事》:“长安有平康坊,***所居之地。京都侠少萃集于此,兼每年新进士以红笺名纸游谒其中,时人谓此坊为风流薮泽。
源见“陈蕃榻”。谓准备礼待贤士。南朝 陈徐陵《在北齐与宗室书》:“邦君伫德,宁无挂榻之思;州将钦风,应有题车之命。”【词语挂榻】 汉语大词典:挂榻
源见“郑驿留宾”。指礼贤好客之地。唐李商隐《过故崔兖海宅与崔明秀才话旧寄旧僚》诗:“共入留宾驿,俱分市骏金。”
同“仙桂”。唐褚载《贺赵观文重试及第》诗:“一枝仙桂两回春,始觉文章可致身。”
晋.崔豹《古今注》卷中《音乐》:“《武陵深》,马援为南征之所作。援门生爰寄生,善吹笛,援作歌以和之,名曰《武陵深》。其曲曰:‘滔滔武溪一何深,鸟飞不渡,兽不能临。嗟哉武陵兮所毒淫!’”东汉人马援曾为南
源见“潘岳悼亡”。借指丧妻之悲。唐温庭筠《和友人悼亡》:“玉貌潘郎泪满衣,画罗轻髩雨霏微。”
见“功遂身退”。明·焦竑《玉堂丛语·宠遇》:“及乎~,而犹有天伦之乐,福寿如公,世之一人而已。”