终:既。惠:和顺。 既温柔又和顺。 形容女子性情好。语出《诗.邶风.燕燕》:“终温且惠,淑慎其身。”《晋书.后妃传.左贵嫔》:“终温且惠,帝妹是亲,经纬六宫,罔不弥纶。”唐.张说《唐西台舍人赠泗州
《文选》卷三一江文通《杂体诗三十首.陶徵君(潜)》:“虽有荷锄倦,浊酒聊自适。日暮巾柴车,路闇光已夕。”江淹咏前人陶元亮(潜)文中套用了陶的《归去来》中有“或命巾车,或棹孤舟,……”语,化为“日暮巾柴
或作“假途灭虢”。形容因小失大,中人之计。公元前658年,晋献公采纳大夫荀息建议,以良马美玉贿赂虞国国君,借道虞国攻打虢国。虞国大夫宫之奇进行谏阻,但虞君贪图财货,反而和晋军一起征伐虢国,攻占虢国下阳
《庄子.列御寇》:“列子提屦跣而走,暨乎门,问曰:‘先生既来,曾不发药乎?’”《列子.黄帝》发药作“废药”,张湛注:“废,置也。曾无善言以当药石也。”发药,指拿善言劝人以作药石,来治疗思想上的“病”。
比喻言谈或认识与事实不符。 也指所答非所问。语出《警世通言.苏知县罗衫再合》:“苏雨道:‘我是苏爷的嫡亲兄弟,特地从涿州家乡而来。’皂隶兜脸打一啐,骂道:‘见鬼,大爷自姓高,是江西人,牛头不对马嘴!
同“季布千金诺”。唐王勃《与蜀父老书》:“虞公再见,悬光白璧之前;季布一言,犹定黄金之诺。”
源见“疏傅散金”。指致仕还乡,挥金招待亲朋故旧。宋王安石《贺致政赵少保启》:“殿庭鸣玉,尚仍前日之班;里舍挥金,甫遂高年之乐。”
耕种三年,就有一年的粮食储备。语出《礼记.王制》:“三年耕,必有一年之食。”宋.高弁《望岁》:“古之人,一夫不耕,则必受其饥;一妇不织,则必受其寒。三年耕者,有一年之储。”宋.杨万里《庸言》:“三年耕
《诗经.小雅.雨无正》:“三事大夫,莫肯夙夜。邦君诸侯,莫肯朝夕。”东汉.郑玄笺:“王流在外,三公及诸侯随王而行者,皆无君臣之礼,不肯晨夜朝暮省王也。”周朝称“三公”为“三事大夫”。三公虽无具体职事,
《孔子家语》卷九七十二弟子解:“曾参南武城人,字子舆,少孔子四十六岁,志存孝道,故孔子因之以作孝经。齐尝聘欲以为卿而不就,曰:‘吾父母老,食人之禄,则忧人之事,故吾不忍远亲而为人役。’参后母遇之无恩,