《孔丛子.居正》:“子思言苟变于卫君曰:‘其材可将五百乘。’卫君曰:‘变也尝为吏,赋于民而食人二鸡子。以故弗用也。’子思曰:‘圣人之官人,取其所长,弃其所短;今君处战国之世,选爪牙之士,而以二卵弃干城
南朝宋.范晔《后汉书.祭遵传》:“遵为将军,取士皆用儒术,对酒设乐,必雅歌投壶。……虽在军旅,不忘俎豆,可谓好礼悦乐,守死善道者也。”唐代李贤注引《礼记.投壶经》:“壶颈脩七寸,腹脩五寸,口径二寸半,
源见“烧琴煮鹤”。原指损坏美好的风光景物。后泛指败人兴致,使人扫兴。鲁迅《书信集.致山本初枝》:“龙华的桃花虽已开,但警备司令部占据了那里,大杀风景,游人似乎也少了。”述宾 大大破坏美好的景致。常指在
同“中年哀乐”。清 丘逢甲《谢四以蹭蹬诗见示即次其韵》:“中年忧乐君家感,但解豪吟也自雄。”
《后汉书.南蛮传》:“交阯之南有越裳国。周公居摄六年,制礼作乐,天下和平,越裳以三象重译而献白雉,曰:‘道路悠远,山川岨深,音使不通,故重译而朝。’”周朝时,南方有越裳国,曾向周贡献白雉。后遂用为异族
《太平御览》卷九〇一引《鲁女生别传》:“李少君死后百余日,后人有见少君在河东 蒲坂,乘青骡。帝闻之,发棺,无所有。”后以“青骡事”为仙去的典实。唐雍陶《哭饶州吴谏议使君》诗:“神仙难见青骡事,谏议空留
《南史.沈庆之传》:“沈庆之字弘先,吴兴武康人也……庆之曰:‘为国譬如家,耕当问奴,织当访婢。陛下今欲伐国,而与白面书生辈谋之,事何由济?’上大笑。”元嘉二七年,宋文帝将北侵,沈庆之说:国家有如家庭,
《左传.哀公十四年》:“小邾射以句绎来奔,曰:‘使季路要(约也)我,吾无盟矣。’使子路,子路辞,季康子使冉有谓之曰:‘千乘之国,不信其盟,而信子之言,子何辱焉(此意是说,子言重于鲁盟,此乃光荣,于子无
逆:揣测。 读诗者用自己的体会去推测作诗者的本意,这就对路了。 意谓读者要善于体会作者的意图。语出《孟子.万章上》:“故说《诗》者不以文害辞,不以辞害志。以意逆志,是为得之。”宋.桂舟《自知集序》
源见“仲子灌园”。指陈仲子饥饿难当时取食被虫子啃食过的李子充饥。借指廉士的困穷生活。南朝 梁何逊《聊作百一体》诗:“灵辄困桑下,於陵拾李螬。”