同“车过腹痛”。清 诸宗元《夜从静安寺专归过恕斋故居闻恕斋昨日葬西山矣感赋一篇》诗:“回车腹痛在何日,我今踯躅来门前。”
同“啮指之思”。噬,啮咬。唐骆宾王《上吏部裴侍郎书》:“故寝食梦想,噬指之恋徒深;岁时蒸尝,崩心之痛罔极。”
同“巢由洗耳”。《后汉书.严光传》:“〔帝〕抚光腹曰:‘咄咄子陵,不可相助为理邪?’光又眠不应。良久,乃张目熟视,曰:‘昔唐尧著德,巢父洗耳。士故有志,何至相迫乎?’”
同“千里命驾”。唐房琯《题汉州西湖》诗:“同人千里驾,邻国五马车。”元黄溍《次韵答子践》:“平生千里驾,还往得辞频。”
《淮南子.修务》:“昔者楚欲攻宋,墨子闻而悼之,自鲁趍(注:同“趋”)而十日十夜,足重茧而不休息。”墨子听到楚国欲攻宋国的消息,很惊恐,于是他走了十日十夜,脚上起了几层老茧而不休息,为了劝楚放弃攻宋之
同“涣然冰释”。《隐居通议.骈俪二》引宋 欧圣弼《进〈周礼六官辨〉表》:“臣退揆蒙愚,未能涣释。”【词语涣释】 汉语大词典:涣释
源见“陈抟堕驴背”。表示太平盛世到来。清钱谦益《徐大于王闻诏枉诗见贺奉答》之二:“骑驴倒堕君休笑,圣世今真作幸人。”【词语骑驴倒堕】 成语:骑驴倒堕汉语大词典:骑驴倒堕
唐郑还古《博异志.崔玄微》载:天宝中,处士崔玄微独处苑中,有女伴借处歇息,并讲找封十八姨,坐未定,门外报“封十八姨来也”。玄微出见,封氏言词泠泠,有林下风气。后因十八姨持盏时,污醋醋(姓石)衣裳,醋醋
源见“叹黄犬”。指为官遭祸,抽身悔迟。南朝 陈徐陵《梁贞阳侯重与王太尉书》:“东门黄犬,固以长悲;南阳白衣,何可复得!”宋朱熹《水调歌头》词:“请看东门黄犬,更听华亭清唳,千古恨难收。”其他 出城门,
同“耳濡目染”。孙犁《〈从维熙小说选〉序》:“老伴是一个文盲,她之所以能‘青年作家’云云,不过是因为与我朝夕相处,耳闻目染的结果。”从维熙《北国草》第一章五:“由于他小时候在巴黎耳闻目染的结果,爱情比