源见“袁安高卧”。指居贫而坚守节操的人。宋吴潜《暗香.用韵赋雪》词:“有一种可人,扫了还积。悲饥闭户,僵卧袁安我偏忆。”
源见“孟宗泣笋”。形容孝感动天。明沈受先《三元记.及第》:“忆昔卧冰求鲤,泣竹笋生,第恐难成。”
源见“桐乡归葬”。形容地方官有德政,受民爱戴。清袁枚《解祖归随园又作六言三章》:“朱邑桐乡待祀,尧山员俶怡情。”
《左传.昭公七年》载:春秋 鲁 僖子家臣谢息,为孟孙氏守郕邑有功,于是以桃邑(在今山东 汶上县)、莱山(在今山东 莱芜市)两地授予谢息。后因以“桃莱之利”为效忠主上而获封赏的典故。《后汉书.冯衍传上》
为山河环绕,谓地势重要。《史记.秦始皇本纪》:“秦地,被( ㄆㄧ pī 披)山带河以为国,四塞之国也。”并列 被,散开。指山势起伏,黄河如带。河,古代专指黄河。形容地势险要。语出《战国策·楚策一》
同“中山酒”。清王士禛《曹升六谢千仞携酒过饮宋牧仲张杞园亦至同赋长句》之二:“唯应中山酿,供我千日醉。”
辕:大车前木柄车辕,压在车轴上,支架车箱。 驹(jū居):小幼马。 此典指汉武帝斥责群臣不敢分辨是非曲直,畏缩得好像大车辕下小幼马一样。后以此典比喻畏缩不前,无所作为。汉武帝(前156年一前87年),
同“羊昙泪”。清赵翼《公相阿文成公挽诗》之一:“老成殂谢何胜感,不但羊昙哭故知。”
同“长枕大被”。《朱子语类》卷五八:“唐明皇于诸王为长枕大衾,虽甚亲爱,亦是无以限制之,无足观者。”见“大衾长枕”。《朱子语类》卷58:“唐明皇于诸王为~,虽甚亲爱,亦是无以限制之,无足观者。”【词语
同“矛炊剑淅”。清张问陶《赠方葆严光禄》诗:“墨磨盾鼻朝驰檄,米淅矛头夜拥兵。”