六六字典>历史百科>民族起源>女真译语

女真译语

书名。亦称“女真馆华夷译语”。明代编。具体编者失载。为女真馆“杂字”和“来文”汇编,是解读女真文字的辞书性质的工具书,也是研究明代东北民族关系的史料书。共有两种,一为永乐年间四夷馆编的有女真文字且“杂字”、“来文”俱全的一种,被称为“有文字女真译语”。二为明末会同馆编的只有汉字标音但无女真字更无“来文”的一种,被称为“无文字女真译语”,有无文字是指有无女真文字。学界常用的是前者,但后者由于所收单词较前者多,注音也有差异,故亦有学术价值。前者的“杂字”部分是把一些女真语单词按天文、地理、时令、花木、鸟兽等16个门类分别编排。每个单词既写出女真字,又以汉字释义并标音。有许多手抄本传世。据近代人研究,只有德国柏林本和日本东洋文库本与内藤湖南本是祖本。其它均为祖本的别录本或汇抄本。1896年德国莱比锡出版的葛鲁贝的《女真语言文字考》之主要内容是转录柏林本,在世界学术界影响极大。罗福成类次本,1933年大库档案整理处石印,是把三个祖本的内容汇集一起去其重复,最为详细,便于使用的版本。

猜你喜欢

  • 格林河卫

    见“葛林卫”(2184页)。

  • 内管领

    即管领。清代供皇家役使的包衣组织和其首领的名称。该组织,满语称“珲托和”(意为“一半”,即初置之时人丁额常不及内外佐领之半,或有以称半佐领者)。天命(1616—1626)间,如博尔晋虾(侍卫)辖下已有

  • 莫瑰夺石

    契丹语,一地方单位名称。为※宫卫制(斡鲁朵)下一※抹里(相当于“乡”,或“乡”下一级单位)名。终辽之世,共置12宫一府,十二宫下均设抹里。莫瑰夺石为辽穆宗※延昌宫下之一抹里。

  • 黑山头古城遗址

    蒙元时代古城。在今内蒙古呼伦贝尔盟额尔古纳右旗,南临根河,北倚得尔布尔河,地势险要,可攻可守,是古代扼守草原北方的门户,进出草原的咽喉。19世纪以后曾发掘出许多珍贵历史文物。解放后,根据大量史料印证,

  • 弄麻等十一族

    藏族古部族名。见于《元史·世祖纪》。元代分布于威州(属宣政院辖地,在今四川阿坝地区汶川一带,治汶川县西北)山谷燔。元至元四年(1267)五月,受招归附,赐以玺书、金银符。十一族各族部名称史籍失载。

  • 邓隆

    1884—1938清末民国学者。字德舆,号玉堂,又号睫巢居士。甘肃临夏人。本姓仲,为邓姓收养。清光绪二十九年(1903)解元,次年中进士。历任四川新都知县,南充知府等。辛亥革命后任甘肃省议员、参事,又

  • 把儿思阔

    见“八儿思阔”(26页)。

  • 里甲

    明朝州县统治的基层组织。以110户为1里,里分10甲。后转为明三大徭役(里甲、均徭、杂泛)名称之一。参见“里甲制度”(1081页)。

  • 忠顺夫人

    见“三娘子”(50页)。

  • 生日钱

    元朝末年官吏勒索财物的名目。见“撒花钱”。