【介绍】:白居易元和五年(810)作于长安。乐游园,即乐游原,在长安城南升平坊东北隅,地势高敞,为游览胜地。此诗为登高远眺之作,诗人注意力集中于观察社会,所以“车马徒满眼”,揭露小人当道,高盖非亲的现
见“玉女洗头盆”。
张九龄撰。该书二十卷,卷一为颂、赞、赋;卷二至卷五为诗,计215首;余十五卷为文。该书常见版本为《四部丛刊》影印明成化邱濬序本,有附录一卷。《四库全书》据广东巡抚采进本《曲江集》著录,当亦为成化本。张
指洛水。相传汉高帝母游于洛水,有玉鸡衔赤珠出,高帝母吞珠而生高帝。故称洛水为玉鸡川。亦代指皇宫内的护城河。宗楚客《奉和幸上阳宫侍宴应制》:“紫庭金凤阙,丹禁玉鸡川。”
向上。丘为《寻西山隐者不遇》:“绝顶一茅茨,直上三十里。”
【介绍】:白居易《宴散》颔联。两句描写的是盛宴散后的景象。欧阳修《归田录》卷二载晏殊曾评曰:“此善言富贵者也。”王闿运《手批唐诗选》则谓“主人去而客独醒,无限凄凉,非富贵语也。”极是。
周蒙、冯宇选注。是书共收杜诗名篇百首,对每一诗除作简明注释外,全部译为白话诗,又从思想内容和艺术特色作了简要分析,颇便阅读,因选注者周蒙即是学者兼诗人,故其所译杜诗亦颇有意味。1980年黑龙江人民出版
见“车书同”。
【介绍】:见张说。
文体名。一称“变”。唐五代时期说唱伎艺“转变”的底本。唐人笔记小说曾有记载,如郭湜《高力士外传》云:“每日上皇与高公亲看扫除庭院、芟薙草木。或讲经、论议、转变、说话,虽不近文律,终冀悦圣情。”这里说的