【介绍】:李贺作。仁和里,洛阳城内街坊名。李贺进京应试,因父名“晋肃”之晋和“进士”之进同音,排挤者诬以“犯讳”而未能应试,愤然而归。元和四年(809)十月他再度去京,路过洛阳,和新任陆浑县尉皇甫湜叙
总集。宋李编。十卷。是书专选唐代僧诗,自皎然以下凡五十一家,诗五百首。唐诗僧有专集行世者,仅寒山、皎然、齐己、贯休数家,余皆散见诸书,生当南宋,犹能多见遗文,辑录以成此集,于保存唐诗不为无功。《四库全
【介绍】:李商隐七绝诗《板桥晓别》三、四句。作者从神话故事中吸取素材,将普通的送别写得新奇浪漫。上句把行者暗比作乘鲤凌波而去的水仙,下句将送者暗喻为水中芙蓉,由芙蓉的红色想象出“红泪”,从夜来的伤离暗
①神龙卷曲的样子。皮日休《补周礼九夏系文·九夏歌九篇·骜夏之歌》:“桓桓其珪,衮衮其衣。”②即滚滚。大水奔流貌。杜甫《登高》:“无边落木萧萧下,不尽长江衮衮来。”③数量众多、相继不绝貌。杜甫《醉时歌》
晋葛洪《神仙传·壶公》:“壶公者,不知其姓名……常悬一空壶于坐上,日入之后,公辄转足跳入壶中,人莫知所在,唯长房于楼上见之,知其非常人也……公知长房笃信,语长房曰:‘至暮无人时更来。’长房如其言而往。
指长安。汉惠帝时重修长安故城,城南为南斗形,北为北斗形,故名。见《三辅黄图·汉长安故城》。张九龄《登总持寺阁》:“山从函谷断,川向斗城回。”
见“荆璞”。
古代称通译外族语言的官员曰象。故称翻译曰象译。亦借指四方之国。陈子昂《送著作佐郎崔融等从梁王东征》序:“虎符不发,象译攸同。”
佛教以过中午不食为斋;在家信徒按时持“八斋戒”,只吃素食,称做“吃斋”。如持斋人违反斋规称为破斋。白居易《酬皇甫十早春对雪见赠》:“绿醑香堪忆,红炉暖可亲,忍心三两日,莫作破斋人。”
犹几个人;诸君。白居易《首夏同诸校正游开元观因宿玩月》:“我与二三子,策名在京师。”