六六字典>历史百科>诗词百科>李贺诗集译注

李贺诗集译注

徐传武译注。1992年山东教育出版社出版。收录李贺诗247首,另附残句5则,“楚辞评语”16则(非李贺作品者则予以辨伪)。每首诗分“原文”、“注释”、“今译”、“解说”四部分,书后附有“李贺诗集、研究资料和专著书录”。本书原文参校了十几种不同的版本进行校勘,其“解说”部分对李诗的写作背景、写作时地、有争辩的问题及艺术风格、对后代的影响等,均作了简要的说明。书前有萧涤非、刘乃昌序各一篇。萧序称其“在广泛借鉴前人著述的基础上,将李贺现存全部诗歌加以译注而成是书,并有所进展和突破。这无疑对于李贺作品的阅读和精研都是有益的。而其知难而进的精神,尤为可贵。”

猜你喜欢

  • 崔轩

    【介绍】:唐代诗人。字鸣冈,一作鸣岚或鸣山。生卒年、籍贯不详。武宗时人。会昌三年(843)进士及第。该年主考王起为三知贡举,有诗酬和友人贺诗。崔轩等从而和之。《全唐诗》仅存此诗。事迹见《唐摭言》卷三。

  • 薄劣

    浅陋不才。常用作自谦之辞。杜甫《独酌》:“薄劣惭真隐,幽偏得自怡。”钱起《海上卧病寄王临》:“百年去心虑,孤影守薄劣。”

  • 君心未肯镇如石,妾颜不久如花红

    【介绍】:李贺《有所思》诗句。镇,坚定,牢固。二句批评男子用情不专,而女子又哀叹不能红颜久驻。

  • 下榻

    后汉陈蕃为乐安太守,郡人周璆乃高洁之士,前后郡守莫有能招致者,唯蕃能致之。蕃特为设一榻,去则悬之。后蕃为豫章太守,在郡不接宾客,唯徐稚来特设一榻,去则悬之。事见《后汉书·陈蕃传》及《徐稚传》。李瀚《蒙

  • 蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明

    【介绍】:杜牧《赠别二首》其二末两句。诗写恋恋不舍的惜别之情,但不言人而言烛,言烛而曰“有心”,曰“替人”,借物抒情,物犹如此,其人可知。写得风流蕴藉,耐人寻味。

  • 蓟门

    古地名。在今北京德胜门外西北。杜甫《后出塞五首》之一:“召幕赴蓟门,军动不可留。”

  • 楚材

    《左传·襄公二十六年》:“虽楚有材,晋实用之。”后因用作称美人才之典。骆宾王《幽絷书情通简知己》:“昔岁逢杨意,观光贵楚材。”孟浩然《宴张记室宅》:“家封汉阳郡,文会楚材过。”

  • 济江什

    见“济江篇”。

  • 春夜洛城闻笛

    【介绍】:李白开元二十三年(735)游洛阳时所作。洛城,即洛阳。诗写在洛阳因闻笛曲《折杨柳》而忽起思乡之情。折柳,曲名,即《折杨柳》,汉横吹曲,内容多叙离愁别绪。诗境优美,诗思婉转,在春色烂漫的丽色中

  • 颍川金

    汉黄霸为颍川太守,有善政,皇帝下诏褒奖,并赐爵关内侯、黄金百斤,秩中二千石,且赐颍川孝义、三老、力田爵及帛。见《汉书·黄霸传》。后因以“颍川金”指帝王对良吏的恩赐。李隆基《赐崔日知往潞州》:“会书丞相